No exact translation found for موجودات الشركة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic موجودات الشركة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • b) facilite la mise en commun des actifs et des passifs des sociétés d'un groupe; et
    (ب) تسهّل تجميع موجودات شركات المجموعة الواحدة والتزاماتها؛
  • 2.3 L'auteur a pris plusieurs dispositions pour liquider les avoirs de Capital, notamment la vente d'une partie de ses avoirs immobiliers.
    2-3 واتخذ صاحب البلاغ العديد من الخطوات لتصفية موجودات شركة Capital، بما في ذلك قيامه ببيع بعض عقارات الشركة.
  • Ces intérêts collectifs entreront en conflit si le total des actifs de toutes les sociétés prises ensemble est insuffisant pour satisfaire l'ensemble des créances.
    ومن شأن هذه المصالح الجماعية أن تتضارب إذا كان مجموع موجودات الشركات المؤتلفة لا يكفي لتسديد جميع المطالبات.
  • Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et de l'entreprise acquise.
    ويتقرر سداد القرض بأقساط شهرية متساوية على مدى عشر سنوات، وتضمنه موجودات الشركة "سين" الحالية والآجلة وقيمة المنشأة الجاري احتيازها.
  • En outre, le groupe de sociétés avait peut-être intérêt à protéger les actifs des membres solvables dans le cadre d'un plan de redressement global.
    وعلاوة على ذلك، قد تكون لمجموعة الشركات مصلحة في حماية موجودات الشركات الأعضاء الموسِرة في سياق خطة شاملة لإعادة التنظيم.
  • La moitié de la compagnie est ici à cause de toi.
    نصف موظفي الشركة موجودين هُنا لأجلِك
  • Malgré cette importance, il a été estimé que l'utilisation des actifs du groupe pour obtenir un financement était possible lorsque tous les membres du groupe étaient insolvables et que les recommandations du Guide s'appliqueraient dans ce cas. Des difficultés se posaient, en revanche, lorsqu'il était proposé d'utiliser les actifs d'un membre solvable pour financer un membre insolvable ou pour obtenir un financement externe.
    غير أن الصعوبات تنشأ عندما يُقترح استخدام موجودات شركة عضو موسِرة من أجل تمويل شركة عضو معسِرة، أو من أجل اعتبار تلك الموجودات أساسا للحصول على تمويل خارجي.
  • Des salariés peuvent être tentés d'utiliser le fait qu'ils ont accès à des actifs de l'entreprise, y compris des actifs hors bilan comme les listes de clients, à leur propre profit.
    ● قد يُغرى المستخدَمون باستغلال قدرتهم على الوصول إلى موجودات الشركة، بما فيها الموجودات غير المدرجة في كشف الميزانية، مثل قوائم الزبائن، لأغراضهم الخاصة.
  • Pryce n'est pas encore rentré et sa porte est verrouillée, et je ne me sens pas à l'aise avec les comptes de l'entreprise posés sur le bord de mon bureau.
    ولا أشعر بالراحة مع سجلات الشركة .موجودة على طرف مكتبي
  • Des sociétés étaient absentes. Ils n'ont pas parlé d'accord.
    لم تكن جميع الشركات موجودة ولم يستعمل احد كلمة اتفاقية